JCAはサイクリングの健全な普及、及びその発展を図るため、サイクリングや自転車又は自転車の利用などについて
見識を備えた方の中から、わが国におけるサイクリングの普及に努力されている、又は自転車の製作や開発等の自転車利用の改善に取組んでいる、
若しくは自転車利用環境の整備等に貢献されている個人、法人及び団体に「JCAサポーター(以下「サポーター」という)」として、
JCAの活動にご協力をいただくことにしました。
ご協力をお願いしたい方には、順次、JCAからお声をかけさせていただきます。
今は、家の前の多摩川サイクリングロードで羽田まで走り、おにぎりを食べながらのんびりと飛行機を見るのがお気に入りのコース。
環境の面からも自転車人口を増やす為にも自転車道の整備を願っています。
仕事を始めてからは乗る機会もほとんどなくなっていたのですが、何年か前にたまたま新しくロードレーサーを譲ってもらったことがきっかけで 自転車熱が再燃し、新しく自転車を作っては週末走りに出かけたり、通勤にも使ったりしています。
建築や都市の設計を仕事にしている関係で、たくさんの都市を訪れますが、その度に日本の都市は、自転車にあまり優しくないと感じてしまいます。
僕は、自転車に乗っていたおかげで街や自然のことに少しだけ敏感になれたように思っていますから、もっともっと自転車が普及して、街や自然のことに 少しだけ想像力を働かせることができる人たちが増えてくれるといいと願っています。
そのためにも、今は建築や都市の設計に、なんとか自転車からの視点を生かそうと奮闘しています。
詳しくは、次のサイトをご覧ください。
We at the Japan Cycling Navigator strive to help international cyclists traveling Japan by bike and to nurture international
friendship through offering home stay and providing cyclist-essential information and answering cycling-related questions based on our own
experiences and hospitality spirit for over ten years.
(Picture: Bill Macher, who contributed "Rider's Report" to JCN, and kids in Hokkaido).
For more details, please visit:
自転車に乗ることは誰にでもできる有酸素運動であり、健康維持やダイエットには最適です。
排気ガスも出さない、環境にやさしい、しかも短距離では利便性の高い交通手段でもあります。
私も普段から自転車に乗り、サイクリングやヒルクライム、トライアスロンの競技も楽しんでおります。 多くの方々に自転車のすばらしさを理解していただくためにも、その環境整備に努めてまいりたいと考えております。